Page 10 - VDL_Living2013_web

This is a SEO version of VDL_Living2013_web. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »

10 vale do lobo LiVing

oast a thriving residents and ke to show his t to the resort eir languages.

Vale do Lobo tem o prazer de contar com uma excepcional comunidade multinacional de proprietários e visitantes, aos quais o Presidente do Conselho de Administração dedica um agradecimento especial, através de uma mensagem em alguns dos seus diferentes idiomas.

“This year marks the 50 th anniversary of Vale do Lobo, a milestone that I am immensely proud to have been able to contribute to. I would like to thank all the property owners, visitors, staff and stakeholders of Vale do Lobo for their encouragement and belief in the resort and I trust that the future will be equally exciting, challenging and dynamic.”

“Este ano assinala o 50º aniversário de Vale do Lobo, umacontecimento deveras marcante na vida do resort da qual me sinto particularmente honrado em contribuir. Nesta ocasião especial, gostaria de agradecer a todos os proprietários, visitantes, colaboradores e parceiros de Vale do Lobo, pelo seu incondicional apoio e confiança que depositaramno resort e espero, sinceramente, que o futuro nos reserve aindamais emoções, desafios e grandes momentos que possamos todos partilhar.”

“Este año se conmemora el quincuagésimo aniversario de Vale do Lobo, un acontecimiento verdaderamentemarcante en la vida del resort, en el cual me siento particularmente honrado por colaborar. En esta ocación especial, me gustaría agradecer a todos los propietarios, clientes, trabajadores y socios de Vale do Lobo, por su apoyo y confianza incondicionales y espero, sinceramente, que el futuro nos reserve aúnmás emociones, desafíos y grandesmomentos, de los cuales todos podamos disfrutar y compartir.”

“I år markeres 50-årsjubileet for Vale do Lobo. Dette en milepæl som jeg er veldig stolt over å være en del av. Jeg ønsker i denne sammenheng å takke Vale do Lobos kunder, ansatte og samarbeidspartnere for deres støtte og tro på feriestedet. Jeg stoler på at fremtiden vil bli like spennen-

de, utfordrende og full av store øyeblikk som vi alle kan dele.”

“Dette år fejrer Vale do Lobo 50 års jubilæum, og jeg er utrolig stolt over at have kunnet bidrage til denne milepæl. I anledningen vil jeg takke alle Vale do Lobos kunder, medarbejdere og investorer for deres støtte og tillid og jeg håber at fremtiden vil bringe endnu bedre oplevelser, samt udfordringer og udvikling vi sammen kan deltage i.”

今年 Vale de Lobo 迎来50周年, 一件在这个度假胜地让我感到无 比自豪和荣幸的事件。在这个特殊的时刻,我要感谢所有的业主,客 户,员工和合作伙伴们,对于我们的支持和信赖。希望在未来我们会 拥有更多的情感,挑战和美好的时刻可以彼此分享!

”Tänä vuonna tulee kuluneeksi 50 vuotta Vale do Lobon perustamisesta. Tämä on merkittävä hetki lomakeskuksen historiassa ja olen erittäin ylpeä siitä, että olen saanut olla tässä osallisena. Haluaisin kiittää kaikkia Vale de Lobon omistajia, asiakkaita sekä yhteistyökumppaneita tuesta ja luottamuksesta ja toivon, että tulevaisuus tuo tullessaan lisää haasteita ja suuria hetkiä meidän kaikkien yhdessä jaettavaksi.”

”I år firar Vale do Lobo 50 år, en milstolpe som jag är oerhört stolt över att ha kunnat bidra till. Jag vill tacka alla Vale do Lobos kunder, personal och intressenter för deras uppmuntran och till-tro på anläggningen och jag hoppas att framtiden kommer att vara lika spännande utmanande och dynamisk.”

“Dieses Jahr markiert das Vale do Lobo 50. Jubiläum, ein Meilenstein auf dem ich höchstens stolz bin teil zu sein. Ich möchte allen Vale do Lobo Kunden, Mitarbeitern und Teilhabern für deren Ermutigung und Glaube in Vale do Lobo danken und hoffe das die Zukunft gleicher-massen spannend, anspruchsvoll und dynamisch sein wird.”

“Dit jaar markeert de 50ste verjaardag van Vale do Lobo en ik ben er zeer trots op dat ik heb kunnen bijdragen aan het bereiken van deze belangrijke mijlpaal. Ik wil alle klanten, medewerkers en partners van Vale do Lobo hartelijk danken voor hun steun en geloof in het resort en ik ben er van overtuigd dat onze toekomst evenzeer opwindend, uitdagend en dynamisch zal zijn.”

“Этот год исторический: Вале до Лобо отмечает свой 50-летний юбилей. Я безмерно горжусь тем, что смог внести свой вклад в развитие курорта. Я хотел бы поблагодарить всех клиентов, сотрудников, владельцев и партнеров Вале до Лобо за их веру и поддержку. Я надеюсь, что в будущем Вале до Лобо продолжит оставаться таким же привлекательным, перспективным и динамично развивающимся курортом.”

“W bieżącym roku przypada 50. rocznica istnienia Vale do Lobo, przysłowiowy kamień milowy w historii resortu i jestem dumny, że mogłem się do tego przyczynić. Korzystając z tej wyjątkowej okazji, chciałbym serdecznie podziękować wszystkimwłaścicielom, klientom, współpracownikom i udziałowcom resortu Vale do Lobo za Wasze wsparcie i wiarę w resort, mając nadzieję, ze przyszłość przyniesie nam jeszcze wiele emocji, wyzwań i niezapomnianych chwil.”

“Cette année marque le 50e anniversaire de Vale do Lobo, une étape notable de l’histoire du Resort et je suis particulièrement honoré d’y avoir contribué. Je tiens à remercier tous les clients, le personnel et tous les partenaires du Resort pour leur encoura-gement et leur confiance en Vale do Lobo et j’espère que l’avenir sera tout aussi passionnant, stimulant et dynamique.”

“Si commemora quest’anno il 50º anniversario del “Vale do Lobo”, un avvenimento davvero marcante nella vita di questo resort, di quale ho l’onore di essere parte integrante. In questa occasio-ne, desidero ringraziare tutti i proprietari, i clienti, i collabora-tori e i partners di “Vale do Lobo” per il sostegno e la fiducia che ripongono nel resort, nella speranza che il futuro ci riservi anco-ra molte emozioni, sfide e grandi momenti da condividere.”

pt

nl

pl

it

da

fi

zh

ru

fr

no

es

sv

en

de

Page 10 - VDL_Living2013_web

This is a SEO version of VDL_Living2013_web. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »